法语助手
  • 关闭
并肩地; 并列地; 相并地

常见用法
aborder un problème de front直接谈论一个问题

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能排开。

Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.

现在已经开辟战线,开启太的战场。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行很不便。

Il est difficile de juger de front deux ou plus de deux grandes affaires.

同时两个或两个上的大案难应付。

Trois procès ont été conduits de front.

三个审进行的。

Mon gouvernement lutte de front contre l'impunité.

我国政府正在同有罪不罚的现象进行坚决斗争。

Pendant plusieurs mois, six ont été menés de front.

法庭管理和支助事务科又积极地成功设立、执行和开发了电子文件系统

Mais ces deux objectifs doivent être poursuivis de front.

这两个目标必须一起进行。

Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.

法学家极少直接处理这个问题。

Ces tensions doivent être abordées de front dès la planification.

这些紧张关系应当在规划阶段直接解决。

Elle devra s'organiser pour entreprendre cette tâche de front.

它应当组织起来,正面开展这项工作

Il a au total mené de front 23 projets.

目前共有23项进行中的任务。

Deuxièmement, il faut s'attaquer de front aux défis urgents.

第二,需要正面解决紧迫的挑战。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

在实地,战线已被弄得含糊不清。

Au Mozambique, nous nous sommes attaqués à ces défis de front.

在莫桑比克,我们直接面对这一挑战。

Les Chambres de première instance mèneront donc six procès de front.

这些审开始后,各审分庭正在审理的、待结案的就有6起。

Il ne faut pas la contourner, mais l'attaquer de front.

必须正面解决贫穷问题,不能回避。

Le Conseil de sécurité voudra peut-être soutenir ces deux actions menées de front.

安全理事会可能希望支持这两个同时的行动

Elle mène de front 26 enquêtes différentes, couvrant un vaste ensemble de questions.

目前有26个调查项目,涉及范围广泛的不同领域。

Voilà pourquoi il est nécessaire que le Conseil aborde de front cette question.

因此安理会必须正视这一问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de front 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


de face, de façon régulière, de facto, de fait, de force, de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure,
并肩地; 并列地; 相并地

常见用法
aborder un problème de front直接谈论一个问题

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能排开。

Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.

开辟战线,开启太的战场。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Il est difficile de juger de front deux ou plus de deux grandes affaires.

同时审判两个或两个以上的大案难以应付。

Trois procès ont été conduits de front.

三个审判是以方式进行的。

Mon gouvernement lutte de front contre l'impunité.

我国政府同有罪不罚的现象进行坚决斗争。

Pendant plusieurs mois, six ont été menés de front.

法庭管理和支助事务科又积极地成功设立、执行和开发了电子

Mais ces deux objectifs doivent être poursuivis de front.

这两个目标必须一起进行。

Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.

法学家极少直接处理这个问题。

Ces tensions doivent être abordées de front dès la planification.

这些紧张关应当规划阶段直接加以解决。

Elle devra s'organiser pour entreprendre cette tâche de front.

它应当组织起来,正面开展这项工作

Il a au total mené de front 23 projets.

目前共有23项进行中的任务。

Deuxièmement, il faut s'attaquer de front aux défis urgents.

第二,需要正面解决紧迫的挑战。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

实地,战线被弄得含糊不清。

Au Mozambique, nous nous sommes attaqués à ces défis de front.

莫桑比克,我们直接面对这一挑战。

Les Chambres de première instance mèneront donc six procès de front.

这些审判开始后,各审判分庭正审理的、待结案的审判就有6起。

Il ne faut pas la contourner, mais l'attaquer de front.

必须正面解决贫穷问题,不能回避。

Le Conseil de sécurité voudra peut-être soutenir ces deux actions menées de front.

安全理事会可能希望支持这两个同时的行动

Elle mène de front 26 enquêtes différentes, couvrant un vaste ensemble de questions.

目前有26个调查项目,涉及范围广泛的不同领域。

Voilà pourquoi il est nécessaire que le Conseil aborde de front cette question.

因此安理会必须正视这一问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de front 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


de face, de façon régulière, de facto, de fait, de force, de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure,
并肩地; 并列地; 相并地

常见用法
aborder un problème de front直接谈论一个问题

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能排开。

Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.

现在已经开辟战线,开启太的战场。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不便。

Il est difficile de juger de front deux ou plus de deux grandes affaires.

同时两个或两个以上的大案难以应付。

Trois procès ont été conduits de front.

三个行的。

Mon gouvernement lutte de front contre l'impunité.

我国政府正在同有罪不罚的现象坚决斗争。

Pendant plusieurs mois, six ont été menés de front.

法庭管理和支助事务科又积极地成功设立、执行和开发了电子文件系统

Mais ces deux objectifs doivent être poursuivis de front.

这两个目标必须一起行。

Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.

法学家极少直接处理这个问题。

Ces tensions doivent être abordées de front dès la planification.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Elle devra s'organiser pour entreprendre cette tâche de front.

它应当组织起来,正面开展这项工作

Il a au total mené de front 23 projets.

目前共有23项中的任务。

Deuxièmement, il faut s'attaquer de front aux défis urgents.

第二,需要正面解决紧迫的挑战。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

在实地,战线已被弄得含糊不清。

Au Mozambique, nous nous sommes attaqués à ces défis de front.

在莫桑比克,我们直接面对这一挑战。

Les Chambres de première instance mèneront donc six procès de front.

这些开始后,各分庭正在理的、待结案的就有6起。

Il ne faut pas la contourner, mais l'attaquer de front.

必须正面解决贫穷问题,不能回避。

Le Conseil de sécurité voudra peut-être soutenir ces deux actions menées de front.

安全理事会可能希望支持这两个同时的行动

Elle mène de front 26 enquêtes différentes, couvrant un vaste ensemble de questions.

目前有26个调查项目,涉及范围广泛的不同领域。

Voilà pourquoi il est nécessaire que le Conseil aborde de front cette question.

因此安理会必须正视这一问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de front 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


de face, de façon régulière, de facto, de fait, de force, de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure,
并肩地; 并列地; 相并地

常见用法
aborder un problème de front接谈论一个问题

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能排开。

Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.

现在已经开辟战线,开启太的战场。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Il est difficile de juger de front deux ou plus de deux grandes affaires.

同时审判两个或两个以上的大案难以应付。

Trois procès ont été conduits de front.

三个审判是以方式进行的。

Mon gouvernement lutte de front contre l'impunité.

我国政府正在同有罪不罚的现象进行坚决斗争。

Pendant plusieurs mois, six ont été menés de front.

法庭管理和支助事务科又成功设立、执行和开发了电子文件系统

Mais ces deux objectifs doivent être poursuivis de front.

这两个目标必须一起进行。

Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.

法学家处理这个问题。

Ces tensions doivent être abordées de front dès la planification.

这些紧张关系应当在规划阶段加以解决。

Elle devra s'organiser pour entreprendre cette tâche de front.

它应当组织起来,正面开展这项工作

Il a au total mené de front 23 projets.

目前共有23项进行中的任务。

Deuxièmement, il faut s'attaquer de front aux défis urgents.

第二,需要正面解决紧迫的挑战。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

在实地,战线已被弄得含糊不清。

Au Mozambique, nous nous sommes attaqués à ces défis de front.

在莫桑比克,我们接面对这一挑战。

Les Chambres de première instance mèneront donc six procès de front.

这些审判开始后,各审判分庭正在审理的、待结案的审判就有6起。

Il ne faut pas la contourner, mais l'attaquer de front.

必须正面解决贫穷问题,不能回避。

Le Conseil de sécurité voudra peut-être soutenir ces deux actions menées de front.

安全理事会可能希望支持这两个同时的行动

Elle mène de front 26 enquêtes différentes, couvrant un vaste ensemble de questions.

目前有26个调查项目,涉及范围广泛的不同领域。

Voilà pourquoi il est nécessaire que le Conseil aborde de front cette question.

因此安理会必须正视这一问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de front 的法语例句

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


de face, de façon régulière, de facto, de fait, de force, de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure,
并肩地; 并列地; 相并地

常见用法
aborder un problème de front直接谈论一个问题

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车不能

Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.

现在战线启太的战场。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Il est difficile de juger de front deux ou plus de deux grandes affaires.

同时审判两个或两个以上的大案难以应付。

Trois procès ont été conduits de front.

三个审判是以方式进行的。

Mon gouvernement lutte de front contre l'impunité.

我国政府正在同有罪不罚的现象进行坚决斗争。

Pendant plusieurs mois, six ont été menés de front.

法庭管理和支助事务科又积极地成功设立、执行和发了电件系统

Mais ces deux objectifs doivent être poursuivis de front.

这两个目标必须一起进行。

Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.

法学家极少直接处理这个问题。

Ces tensions doivent être abordées de front dès la planification.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Elle devra s'organiser pour entreprendre cette tâche de front.

它应当组织起来,正面展这项工作

Il a au total mené de front 23 projets.

目前共有23项进行中的任务。

Deuxièmement, il faut s'attaquer de front aux défis urgents.

第二,需要正面解决紧迫的挑战。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

在实地,战线被弄得含糊不清。

Au Mozambique, nous nous sommes attaqués à ces défis de front.

在莫桑比克,我们直接面对这一挑战。

Les Chambres de première instance mèneront donc six procès de front.

这些审判始后,各审判分庭正在审理的、待结案的审判就有6起。

Il ne faut pas la contourner, mais l'attaquer de front.

必须正面解决贫穷问题,不能回避。

Le Conseil de sécurité voudra peut-être soutenir ces deux actions menées de front.

安全理事会可能希望支持这两个同时的行动

Elle mène de front 26 enquêtes différentes, couvrant un vaste ensemble de questions.

目前有26个调查项目,涉及范围广泛的不同领域。

Voilà pourquoi il est nécessaire que le Conseil aborde de front cette question.

因此安理会必须正视这一问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de front 的法语例句

用户正在搜索


测听人, 测听术, 测痛计, 测头, 测网, 测微的, 测微螺旋, 测微偏振计, 测微显微镜, 测位,

相似单词


de face, de façon régulière, de facto, de fait, de force, de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure,
并肩地; 并列地; 相并地

常见用法
aborder un problème de front直接谈论一个问题

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车排开。

Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.

现在已经开辟战线,开启太的战场。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制方便。

Il est difficile de juger de front deux ou plus de deux grandes affaires.

同时审判两个或两个以上的大案难以应付。

Trois procès ont été conduits de front.

三个审判是以方式进行的。

Mon gouvernement lutte de front contre l'impunité.

我国政府正在同有罪罚的现象进行坚决斗争。

Pendant plusieurs mois, six ont été menés de front.

法庭管理和支助事务科又积极地成功设立、执行和开发了电文件系统

Mais ces deux objectifs doivent être poursuivis de front.

这两个一起进行。

Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.

法学家极少直接处理这个问题。

Ces tensions doivent être abordées de front dès la planification.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Elle devra s'organiser pour entreprendre cette tâche de front.

它应当组织起来,正面开展这项工作

Il a au total mené de front 23 projets.

前共有23项进行中的任务。

Deuxièmement, il faut s'attaquer de front aux défis urgents.

第二,需要正面解决紧迫的挑战。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

在实地,战线已被弄得含糊清。

Au Mozambique, nous nous sommes attaqués à ces défis de front.

在莫桑比克,我们直接面对这一挑战。

Les Chambres de première instance mèneront donc six procès de front.

这些审判开始后,各审判分庭正在审理的、待结案的审判就有6起。

Il ne faut pas la contourner, mais l'attaquer de front.

须正面解决贫穷问题,回避。

Le Conseil de sécurité voudra peut-être soutenir ces deux actions menées de front.

安全理事会可希望支持这两个同时的行动

Elle mène de front 26 enquêtes différentes, couvrant un vaste ensemble de questions.

有26个调查项,涉及范围广泛的同领域。

Voilà pourquoi il est nécessaire que le Conseil aborde de front cette question.

因此安理会须正视这一问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de front 的法语例句

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


de face, de façon régulière, de facto, de fait, de force, de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure,
并肩; 并列; 相并

常见用法
aborder un problème de front直接谈论一个问题

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能排开。

Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.

现在已经开辟线,开启太场。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Il est difficile de juger de front deux ou plus de deux grandes affaires.

同时审判两个或两个以上大案难以应付。

Trois procès ont été conduits de front.

三个审判是以方式进行

Mon gouvernement lutte de front contre l'impunité.

我国政府正在同有罪不罚现象进行坚决斗争。

Pendant plusieurs mois, six ont été menés de front.

法庭管理和支助事务科又积极设立、执行和开发了电子文件系统

Mais ces deux objectifs doivent être poursuivis de front.

这两个目标必须一起进行。

Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.

法学家极少直接处理这个问题。

Ces tensions doivent être abordées de front dès la planification.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Elle devra s'organiser pour entreprendre cette tâche de front.

它应当组织起来,正面开展这项工作

Il a au total mené de front 23 projets.

目前共有23项进行任务。

Deuxièmement, il faut s'attaquer de front aux défis urgents.

第二,需要正面解决紧迫

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

在实线已被弄得含糊不清。

Au Mozambique, nous nous sommes attaqués à ces défis de front.

在莫桑比克,我们直接面对这一挑

Les Chambres de première instance mèneront donc six procès de front.

这些审判开始后,各审判分庭正在审理待结案审判就有6起。

Il ne faut pas la contourner, mais l'attaquer de front.

必须正面解决贫穷问题,不能回避。

Le Conseil de sécurité voudra peut-être soutenir ces deux actions menées de front.

安全理事会可能希望支持这两个同时行动

Elle mène de front 26 enquêtes différentes, couvrant un vaste ensemble de questions.

目前有26个调查项目,涉及范围广泛不同领域。

Voilà pourquoi il est nécessaire que le Conseil aborde de front cette question.

因此安理会必须正视这一问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de front 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


de face, de façon régulière, de facto, de fait, de force, de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure,
并肩地; 并列地; 相并地

常见用法
aborder un problème de front直接谈论一个问题

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车不能

Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.

现在已经战线的战场。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不方便。

Il est difficile de juger de front deux ou plus de deux grandes affaires.

同时审判两个或两个以上的大案难以应付。

Trois procès ont été conduits de front.

三个审判是以方式进行的。

Mon gouvernement lutte de front contre l'impunité.

我国政府正在同有罪不罚的现象进行坚决斗争。

Pendant plusieurs mois, six ont été menés de front.

法庭管理和支助事务科又积极地成功设立、执行和文件系统

Mais ces deux objectifs doivent être poursuivis de front.

这两个目标必须一起进行。

Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.

法学家极少直接处理这个问题。

Ces tensions doivent être abordées de front dès la planification.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Elle devra s'organiser pour entreprendre cette tâche de front.

它应当组织起来,正面展这项工作

Il a au total mené de front 23 projets.

目前共有23项进行中的任务。

Deuxièmement, il faut s'attaquer de front aux défis urgents.

第二,需要正面解决紧迫的挑战。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

在实地,战线已被弄得含糊不清。

Au Mozambique, nous nous sommes attaqués à ces défis de front.

在莫桑比克,我们直接面对这一挑战。

Les Chambres de première instance mèneront donc six procès de front.

这些审判始后,各审判分庭正在审理的、待结案的审判就有6起。

Il ne faut pas la contourner, mais l'attaquer de front.

必须正面解决贫穷问题,不能回避。

Le Conseil de sécurité voudra peut-être soutenir ces deux actions menées de front.

安全理事会可能希望支持这两个同时的行动

Elle mène de front 26 enquêtes différentes, couvrant un vaste ensemble de questions.

目前有26个调查项目,涉及范围广泛的不同领域。

Voilà pourquoi il est nécessaire que le Conseil aborde de front cette question.

因此安理会必须正视这一问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de front 的法语例句

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷,

相似单词


de face, de façon régulière, de facto, de fait, de force, de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure,
并肩地; 并列地; 相并地

常见用法
aborder un problème de front直接谈论一个问题

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路上两部车子不能排开。

Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.

现在已经开辟战线,开启太的战场。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起大案实行双轨制很不便。

Il est difficile de juger de front deux ou plus de deux grandes affaires.

同时两个或两个以上的大案难以应付。

Trois procès ont été conduits de front.

三个行的。

Mon gouvernement lutte de front contre l'impunité.

我国政府正在同有罪不罚的现象坚决斗争。

Pendant plusieurs mois, six ont été menés de front.

法庭管理和支助事务科又积极地成功设立、执行和开发了电子文件系统

Mais ces deux objectifs doivent être poursuivis de front.

这两个目标必须一起行。

Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.

法学家极少直接处理这个问题。

Ces tensions doivent être abordées de front dès la planification.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Elle devra s'organiser pour entreprendre cette tâche de front.

它应当组织起来,正面开展这项工作

Il a au total mené de front 23 projets.

目前共有23项中的任务。

Deuxièmement, il faut s'attaquer de front aux défis urgents.

第二,需要正面解决紧迫的挑战。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

在实地,战线已被弄得含糊不清。

Au Mozambique, nous nous sommes attaqués à ces défis de front.

在莫桑比克,我们直接面对这一挑战。

Les Chambres de première instance mèneront donc six procès de front.

这些开始后,各分庭正在理的、待结案的就有6起。

Il ne faut pas la contourner, mais l'attaquer de front.

必须正面解决贫穷问题,不能回避。

Le Conseil de sécurité voudra peut-être soutenir ces deux actions menées de front.

安全理事会可能希望支持这两个同时的行动

Elle mène de front 26 enquêtes différentes, couvrant un vaste ensemble de questions.

目前有26个调查项目,涉及范围广泛的不同领域。

Voilà pourquoi il est nécessaire que le Conseil aborde de front cette question.

因此安理会必须正视这一问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de front 的法语例句

用户正在搜索


层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水,

相似单词


de face, de façon régulière, de facto, de fait, de force, de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure,
并肩地; 并列地; 相并地

常见用法
aborder un problème de front直接谈论一个问题

Deux voitures ne pourraient rouler de front dans cette rue.

这条马路两部车子不能排开。

Trop de fronts ont été ouverts et trop de lignes de front ont été tracées.

已经开辟战线,开启太战场。

Il est difficile de juger de front deux grandes affaires.

对两起案实行双轨制很不方便。

Il est difficile de juger de front deux ou plus de deux grandes affaires.

审判两个或两个以案难以应付。

Trois procès ont été conduits de front.

三个审判是以方式进行

Mon gouvernement lutte de front contre l'impunité.

我国政府有罪不罚现象进行坚决斗争。

Pendant plusieurs mois, six ont été menés de front.

法庭管理和支助事务科又积极地成功设立、执行和开发了电子文件系统

Mais ces deux objectifs doivent être poursuivis de front.

这两个目标必须一起进行。

Rarement les juristes abordent-ils de front cette question.

法学家极少直接处理这个问题。

Ces tensions doivent être abordées de front dès la planification.

这些紧张关系应当规划阶段直接加以解决。

Elle devra s'organiser pour entreprendre cette tâche de front.

它应当组织起来,正面开展这项工作

Il a au total mené de front 23 projets.

目前共有23项进行任务。

Deuxièmement, il faut s'attaquer de front aux défis urgents.

第二,需要正面解决紧迫挑战。

Sur les champs de bataille, la ligne de front s'estompe.

实地,战线已被弄得含糊不清。

Au Mozambique, nous nous sommes attaqués à ces défis de front.

莫桑比克,我们直接面对这一挑战。

Les Chambres de première instance mèneront donc six procès de front.

这些审判开始后,各审判分庭正审理待结案审判就有6起。

Il ne faut pas la contourner, mais l'attaquer de front.

必须正面解决贫穷问题,不能回避。

Le Conseil de sécurité voudra peut-être soutenir ces deux actions menées de front.

安全理事会可能希望支持这两个行动

Elle mène de front 26 enquêtes différentes, couvrant un vaste ensemble de questions.

目前有26个调查项目,涉及范围广泛领域。

Voilà pourquoi il est nécessaire que le Conseil aborde de front cette question.

因此安理会必须正视这一问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de front 的法语例句

用户正在搜索


层面, 层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂,

相似单词


de face, de façon régulière, de facto, de fait, de force, de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure,